Kopra

Rautakourasta Kopraksi

Lainaus sukukirjasta Kaukana kotoa:
Kopra-sana on itämurteinen muunnos sanasta koura

  • inkerissä sana ’kobra, kobrata’ tarkoittaa kouraista. ’Kobrista, kobri’ taas on ’riihessä jyvien luontiin käytetty lapio’.
  • karjalan kielessä sana ’kopra, kopristoa’ ja lyydin kielessä ’kobr’ tarkoittaa ’koura, tuulaskoura’.
  • venäjässä ’kobr’ on ’koura, nyrkki’. -vatjassa ’kobra’ on ’koura’, ’kobri’ viljalapio.
  • viron murteissa on myös sana ’kobratais’ merkityksessä ’kourallinen’.

Näin kertoo etymologinen sanakirja sukumme nimestä.

Suvussamme on ollut seppiä, mutta Koprat ovat tunnetusti myös vanhaa sotilassukua, niinpä Rautakoura on voinut olla myös sotilaan ammatillinen liikanimi. Ruotuväkilaitokseen astumisen yhteydessä oli kirjureilla näet tapana nimetä sotilaat jonkin ruumiin ominaisuuden perusteella. Rautakoura on siten voinut olla mies, jolla on ollut suuret käsivoimat. Nimi on muuntunut Rautakoura –> Rautakopra –> Kopra. Alkuepiteetti ’rauta’ on pudonnut pois ja ’koura’ on vaihtunut karjalaiseen muotoon ’kopra’.